Wielce Zwodnicza Scenografia Strony - wybierz przebranie: Sprawa Baudelaire'ów, Tajemnica WZS lub Snicket

04. Tartak Tortur

informacje okładki dedykacja list do czytelników list do wydawcy cytat streszczenie

podstawowe informacje

Numer tomu: 04
Tytuł tomu: Tartak Tortur
Tytuł oryginału: The Miserable Mill
Data oryginalnego wydania: kwiecień 2000
Data polskiego wydania: 2002
Liczba stron: 208

Opiekun Baudelaire'ów: Sir
Przebranie: Shirley T. Sinoit-Pécer
Biblioteka: Biblioteka tartaku "Szczęsna Woń"
Wskazówka z ostatniej strony: szkolny autobus
Forma listu do wydawcy: na obszarpanym papierze listowym

okładki

Tartak Tortur The Miserable Mill

Przejdź do galerii okładek tomu

dedykacja

Dla Beatrycze
Moja miłość fruwała jak motyl,
aż ją dopadł nietoperz śmierci.
Jak mawia Emma Montana McElroy i inni poeci:
"To już koniec, drogie dzieci".

list do czytelników

Drogi Czytelniku!

Mam nadzieję, że dla własnego dobra nie zamierzasz czytać tej książki, o ile jesteś w nastroju na przyjemną przygodę z lekturą. W takim wypadku radzę Ci bezzwłocznie odłożyć TARTAK TORTUR, gdyż ze wszystkich książek opisujących nieszczęsne losy sierot Baudelaire, ta jest na razie najsmutniejsza. Wioletka, Klaus i Słoneczko Baudelaire zostają wysłani do Paltryville, do pracy w tartaku, gdzie za każdą kłodą drzewa czai się groza i nieszczęście.

Stronice tej książki - o czym powiadamiam Cię z żalem - roją się od takich przykrości, jak: wielkie mechaniczne szczypce, niesmaczna zapiekanka, człowiek z obłokiem dymu zamiast głowy, hipnotyzerka, straszny wypadek zakończony uszkodzeniem ciała oraz kupony rabatowe.

Zobowiązałem się opisać do końca historię trójki nieszczęśliwych dzieci, ale Ty, Czytelniku, niczego nie obiecywałeś, więc jeśli wolisz przyjemniejsze opowiastki, nie krępuj się i wybierz coś innego.

Z poważaniem
Lemony Snicket

list do wydawcy

Do Szanownego wydawcy,

Proszę wybaczyć obszarpany brzeg tego listu. Piszę do Pana z kąta szopy, w której kazano zamieszkać sierotom Baudelaire na czas pobytu w Szkole Podstawowej Prufrocka, i stwierdzam ze zgrozą, że miejscowe kraby dorwały się do mojej papeterii.

W sobotę wieczór proszę zakupić bilet do Omyłkowej Opery na spektakl Drobny błąd, miejsce 10 rząd J. Podczas aktu piątego proszę ostrym nożem rozciąć obicie swojego fotela. Znajdzie Pan pod nim relację z koszmarnego półsemestru, który przeżyły dzieci w szkole z internatem. Relacja nosi tytuł AKADEMIA ANTYPATII. Towarzyszyć jej będą: taca ze stołówki, kilka spinaczy do papieru wykonanych ręcznie przez Baudelaire’ów, oraz (bezwartościowy) klejnot z turbanu Trenera Dżyngisa. A także negatyw fotografii obydwojga Trojaczków Bagiennych, który pan Helquist może dać do wywołania i wykorzystać jako pomoc w sporządzaniu ilustracji.

Proszę pamiętać, że jest Pan moją ostatnią nadzieją na to, że opowieści o sierotach Baudelaire zostaną wreszcie ujawnione światu..

Z całym należnym szacunkiem
Lemony Snicket

losowy cytat

Naszą książkę rozpoczyna zdanie: "Sieroty Baudelaire wpatrywały się przez brudne okno pociągu w ponurą czerń Przebrzmiałej Puszczy, zastanawiając się, czy w ich życiu nastąpi kiedykolwiek zmiana na lepsze". Po tym zdaniu powinniście poznać, że historia, która teraz nastąpi, różni się zasadniczo od opowieści o Garym, o Emilce i o rodzinie psotnych wiewiórek.

idź do góry
© Copyright 2006-2010 Random and Luniasta / XHTML 1.0 Strict Valid /
gdyby nie fakt, że Internet Explorer to beznadziejna przeglądarka, nie byłoby tego tekstu